གསང་ཐིག་བླ་མ་མཁའ་འགྲོའི་མེ་མཆོད་སྒྲིབ་གཉིས་འཇོམས་བྱེད་ཡེ་ཤེས་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར། རང་བྱུང་ལྷན་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ།
གསང་ཐིག་བླ་མ་མཁའ་འགྲོའི་མེ་མཆོད་སྒྲིབ་གཉིས་འཇོམས་བྱེད་ཡེ་ཤེས་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར། རང་བྱུང་ལྷན་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ།
གསང་ཐིག་བླ་མ་མཁའ་འགྲོའི་མེ་མཆོད་སྒྲིབ་གཉིས་འཇོམས་བྱེད་ཡེ་ཤེས་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
གུ་རུ་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཡེ། འཁོར་འདས་བརྟན་གཡོའི་ཁྱབ་བདག་མོ། །རང་རིག་འགྱུར་མེད་ཀུན་ཏུ་བཟང་། །བླ་མ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མར། །འདུད་དོ་བདེ་ཆེན་སྣང་བ་བསྐྱེད། །འདིར་རྣལ་འབྱོར་པ་གང་ཞིག་གིས་ཉམས་ཆག་སྦྱོང་ཞིང་དངོས་གྲུབ་མཆོག་གི་སྐལ་པ་ཉམས་སུ་མྱང་བར་འདོད་པས་ལས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར། བླ་མ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་པར་མེ་མཆོད་མདོར་བསྡུས་འབུལ་བའི་ཚུལ་ལ་སྦྱོར་དངོས་གཉིས་ལས། དང་པོ་ནི། དགེ་བའི་གནས་སུ་རང་ཉིད་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་ལྷའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པས་ས་ལྷར་དཀར་གཏོར་བསྔོ། སུམྦྷ་ནིས་བགེགས་བསྐྲད་ཅིང་སྔགས་ཀྱིས་བསྲུང་བ་དང་། ལས་སྔགས་བཟླ་བཞིན་བདུད་རྩིའམ་དྲི་བཟང་གི་ཆུས་ཆག་ཆག་གདབ་པས་ས་བཟུང་སྦྱང་གི་གོ་བཅད། ཤིས་པའི་སའི་སྟེགས་བུ་གྲུ་བཞི་པར་རྡུལ་ཚོན་གྱིས་ཆོས་འབྱུང་དཀར་པོ་རེ་ཁཱ་སྔོ་སྐྱ་ཅན་བསྣོལ་མ། སྟེང་མའི་རྩེ་མོ་མདུན་བསྟན་གྱི་ལྟེ་བར་པདྨ་འདབ་བཞིའི་དབུས་སུ་བཾ་ཡིག་དཀར་པོ། འདབ་བཞིར་འབུམ་ཕྲག་མཁའ་འགྲོའི་སྲོག་ཡིག་ཧ་རི་ནི་ས་མཐིང་སེར་དམར་ལྗང་དང་། ཆོས་འབྱུང་གི་ཟུར་དྲུག་ལ་དགའ་འཁྱིལ་དཀར་དམར་གཡོན་འཁྱིལ་རེ། ཕྱི་རིམ་དུ་རྡོར་ར་དང་མེ་རི་གཡོན་འཁོར་སྟེ་ཐམས་ཅད་ཁ་དོག་དཀར་པོ་ལ་སེལ་མ་ཞུགས་པའི་ཚོན་གྱིས་བཅད་འཐེན། ཐབ་ཀྱི་ཁར་བདུད་རྩི་ཅན་གྱི་ཤིང་ངམ། བ་གླང་གི་ལྕི་བས་ཟླུམ་པོར་བརྩིགས། དེ་དང་ཉེ་བར་རང་གི་མདུན་དུ་བསང་ཆུ་ནང་མཆོད་རྡོར་དྲིལ་ཐོད་རྔ་མེ་ཏོག་དགང་བླུགས་ཁ་སྦྱར། མེ་ཡོལ་སོགས་དང་། གཡས་སུ་སྨན་
གཏོར་རཀྟ། ཉེར་སྤྱོད། ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད། གཡོན་དུ་མར་ཁུ། བལ་ལུའམ་ལྕང་མ་སོགས་ཀྱི་ཡམ་ཤིང་མཛུབ་གང་བའི་རྩེ་མར་ཁུས་ཉུག་པ། ཁྱད་པར་གྱི་རྫས་ཏིལ། སྨན་སྣ་དང་། རིན་པོ་ཆེ། དར་ཟབ། ཤིང་ཏོག །ཟས་ཕུད་སོགས་ཁ་དོག་དཀར་པོ་གཙོ་བོས་རྫས་སྤུངས། གོས་ཟུང་། རྒྱན་ཕྲེང་། སོ་རྩི་རྣམས་བཤམས། སློབ་དཔོན་ཞི་བའི་ཆས་དང་བསམ་པ་འདུག་སྟངས་བཅས་ཀྱིས་འཁོད། གཉིས་པ་ལ་སྔོན་དངོས་རྗེས་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྔོན་འགྲོ་ནི། སྒྲུབ་མཆོད་དང་འབྲེལ་ཚེ་བདག་གི་རྣལ་འབྱོར་སྔོན་དུ་སོང་བས་འཐུས། མ་འབྲེལ་ཚེ་བརྒྱུད་འདེབས་ནས་བདག་བསྐྱེད་བཟླས་པའི་མཐར་ཐུག་པའི་བར་བྱས་ནས་རྣལ་འབྱོར་བསྡུས་ཏེ་གཙོ་བོའི་ང་རྒྱལ་གྱིས། བསང་ཆུ་ལ་དམིགས་ཏེ། བསང་ཆུའི་སྟེང་དུ་ཉི་མ་ལ་གནས་པའི་ཧ་ཡིག་ལྗང་གུ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོ་འདུས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་སྐུ་མདོག་ལྗང་འཚེར་ཞལ་གཅིག་ཁྲོ་ཆགས་ཀྱི་ཉམས་དང་ལྡན་པ། ཕྱག་གཡས་ཀྱིས་གྲི་གུག་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་ཡུ་བ་ཅན་དང་། གཡོན་པས་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་པ། གཅེར་བུ་སྐྲ་གྲོལ་ལང་ཚོ་རྒྱས་ཤིང་ཐོད་སྐམ་ལྔའི་ཅོད་པན་དང་དར་དཔྱང་འཕུར་བ། ཕྱག་རྒྱ་ལྔས་བརྒྱན་ཅིང། ཞབས་གཡོན་བསྐུམ་གཡས་བརྐྱང་འགྱིང་སྟབས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་མེ་རིའི་དབུས་སུ་བཞེངས་པའི་ཐུགས་ཀར་རང་སྲོག་དང་སྔགས་ཕྲེང་
ལྗང་གུ་འོད་ཟེར་འབར་བས་མཚན་པ། དམ་ཡེ་དབྱེར་མེད་ཀྱི་ངོ་བོར་གསལ་ཞིང་། སྔགས་བཟླས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཐུགས་རྒྱུད་བསྐུལ་བས་སྐུ་དང་སྔགས་ལས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བབས་པར་མོས་ལ། ཨོཾ་ཀརྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས། མཐར་ལྷ་མོ་བདེ་བ་ཆེན་པོས་ཞུ་བ་ཆུ་དང་འདྲེས་པས་དངོས་པོ་གང་ལ་རེག་པས་མི་མཐུན་པའི་བགེགས་འཇོམས་ཤིང་འབག་བཙོག་བསང་བའི་ནུས་པ་དང་ལྡན་པའི་དག་བྱེད་དུ་གྱུར་པར་བསམ་མོ།

密咒上师空行母火供：摧破二障智慧光明坛城。自生俱生金刚
密咒上师空行母火供：摧破二障智慧光明坛城。自生俱生金刚
《密咒上师空行母火供：摧破二障智慧光明坛城》
古如嘉那达吉尼耶（藏文：གུ་རུ་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཡེ，梵文拟音：guru jñāna ḍākinī ye，梵文天城体：गुरु ज्ञान डाकिनी ये，梵文泰卢固体：గురు జ్ఞాన డాకిని యే，汉语字面意义：上师智慧空行母，汉语拟音：古如嘉那达吉尼耶）。轮回涅槃坚固动摇之主尊，自觉性不变普贤尊，上师智慧空行母，顶礼大乐光明生起。
此处，任何瑜伽士欲净化违犯、体验殊胜成就之缘分者，为迅速成办事业，向上师智慧空行坛城尊献火供略轨，分为加行与正行两部分。
首先，加行部分：于吉祥之地，自身保持修持间隔本尊之傲慢，向地神献白食子。以"嗡松巴尼"咒语驱魔，以咒语护持，同时诵持事业咒语，以甘露或香水洒净，完成净地之仪式。在吉祥的方形基座上，以彩粉绘制白色法源，内有淡蓝色线条交叉，上方尖端朝前，中心为四瓣莲花，花心有白色"吭"（བཾ）字，四瓣上有百万空行心种字"哈日尼萨"，分别为蓝、黄、红、绿色，法源六角各有一个左旋白红色"嘎恰"（喜旋），外围有左旋金刚墙和火墙，皆为白色掺杂各色线条。在炉上用含甘露的木材或牛粪堆成圆形，在附近自己前方摆放香水、内供、金刚铃、颅鼓、花朵、净水瓶，以及防火布等物，右侧摆药食子、血液、供养品、供品，左侧摆置酥油、棉花或柳条等引火木（指宽大小，顶端蘸酥油），特别是芝麻、药材、珍宝、丝绸、水果、食物初供等，以白色为主的物品堆放，还有一对衣服、珠宝项链、香料等。上师着平静装束，保持安宁心态，结跏趺坐。
其次，正行分为前行、正行和后行三部分。首先，前行：若与修法供养相连，则预先进行本尊瑜伽即可；若不相连，则从祈请传承到自生本尊念诵完毕，然后收摄瑜伽，以主尊傲慢，观想净水：净水上有住于日轮的绿色"哈"字，放光聚合后，完全转变为业空行母，身色翠绿闪耀，一面，容貌既忿怒又妩媚，右手持杂色金刚柄的弯刀，左手持血颅器，全身赤裸，披散长发，青春焕发，头戴五个干颅冠及飘带，庄严以五种印记，左腿曲右腿伸，以优雅姿态立于智慧火焰中央，心间有自己的命种字和绿色咒鬘，放射火焰光芒，明观为誓言与智慧不二之本性。通过念诵咒语，激发其心意，观想从身和咒语流出甘露之流，念诵：嗡嘎玛达吉尼吽呸（藏文：ཨོཾ་ཀརྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ་ཕཊཿ）一百零八遍。最后，观想空行母溶入大乐中，与水融合，任何被此水触及之物，都能摧毁违缘障碍，净化污垢，成为具有清净力的净化剂。


 །གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་བཛྲ་ཧཱུྃ་གིས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་གར་གསོར། ཨོཾ་བཛྲ་གཎྜེ་ཨཱཿས་དྲིལ་བུ་དཀྲོལ་ཞིང་དཀུར་བསྟེན། ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མ་ཧཱ་ཨ་ནུ་རཱ་ག་ཎ་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ་གིས་རྡོར་དྲིལ་བསྣོལ་བའི་འཁྱུད་རྒྱ་བཅས་དམ་ཚིག་གསུམ་བཟུང་། མཆོད་སྲེག་གི་རྫས་རྣམས་ལ་བསང་ཆུ་འཐོར་ཞིང་། ཨོཾ་ཀརྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཀྱིས་བསང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱངས། སྟོང་པའི་ངང་ལས་བདེ་ཆེན་གྱི༔ རྣམ་རོལ་མཆོད་དང་བསྲེག་བྱའི་རྫས༔ ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩི་འདོད་ཡོན་སྤྲིན༔ ཅིར་ཡང་འཆར་ཞིང་འབྱུང་བར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ལན་བདུན་དང་། སྤྲོ་ན་ནམ་མཁའི་མཛོད་ཀྱི་སྔགས་རྒྱས་ཀྱང་བརླབ་ཅིང་སྤེལ། ཐལ་མོ་སྦྱར་བའི་བར་དུ་དཔལ་འབར་ཐོགས་པས་ཐབ་ལ་གཡས་སུ་བསྐོར་ཞིང་། ཨོཾ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཛྭ་ལ་རཾ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་གྱིས་མེ་སྦར། ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་གིས་རླུང་གཡབ་ཀྱིས་གཡབ། ཀུ་ཤའི་འཐོར་གཡབ་ཀྱིས་ཐབ་ལ་བསང་ཆུ་འཐོར་ཞིང་། ཨོཾ་ཀརྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཀྱིས་བསང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱངས། ཨ༔ འོད་གསལ་སྟོང་ཉིད་དབྱིངས་ཀྱི་མཁའ༔ ཐིག་ལེ་ཆེན་པོའི་ཀློང་ཡངས་སུ༔ རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་བ༔ ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཇི་སྙེད་ཀུན༔ མོས་པ་བཞིན་དུ་འབྱུང་བའི་གནས༔ མཚན་ཉིད་ཡོངས་རྫོགས་རྡོ་རྗེའི་ཐབ༔ གོས་དཀར་ཡུམ་གྱི་ངོ་བོ་ཉིད༔ རབ་འབར་མེ་ལྕེ་འཁྱིལ་བའི་དབུས༔ འབྱུང་ལྔ་ཡུམ་གྱི་མཁའ་ཀློང་དུ༔
སོགས་མངོན་རྟོགས་ལྟར་ལ། ཉི་ཟླའི་སྟེང༔ བདེ་སྟོང་འཁྱིལ་བའི་ཐིག་ལེ་བཾ༔ ཞེས་བསྒྱུར་ཞིང་། དཀར་དམར་མདངས་ལྡན་སོགས་བསྐྱེད་བརླབ་དྲངས་བསྟིམ་ཕྱག་མཆོད་བསྟོད་པའི་མཐའ་བར་བཏང་། བྱོན་སྐྱེམས་ནི། ཐབ་ཀྱི་དབུས་སུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ། སྟེང་གི་ནམ་མཁའ་དང་མཐའ་སྐོར་ཀུན་ཏུ་རྩ་བརྒྱུད་ཀྱི་བླ་མ། ཡི་དམ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས། གནས་གསུམ་གྱི་དཔའ་བོ་དང་རྣལ་འབྱོར་མ། འབུམ་ཕྲག་ཡངས་པའི་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པས་བསྐོར་བ་སྤྲིན་ཕུང་འཐིབས་པ་ལྟར་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་བ་ལ་དགྱེས་བཞིན་དུ་བཞུགས་པའི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ལྗགས་དང་གཟར་བུ་གཉིས་ལ་རཾ་ཡིག་གིས་མཚན་པས་སྲེག་བླུག་གི་མཆོད་པ་ཕུལ་བས་མཉེས་་་་ཤིང་ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབ་པར་གྱུར་པར་དམིགས་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་རཱ་ཧཱི་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་གུ་ཧྱ་ཛྙཱ་ན་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་སྒྲུབ་སྔགས་སྤྱི་དྲིལ་དང་། མར་ཁུ་གཟར་བུ་བདུན་གྱིས་དགང་གཟར་བཀང་བའི་མཆུ་ལས་བབ་པའི་མར་ཁུ་བདུད་རྩིའི་དྭངས་མའི་བཅུད་དྲངས་ཏེ་གསོལ་བས་དགྱེས་ཤིང་ཚིམ་པར་བསམས་ལ། རྣལ་འབྱོར་པ་བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་མ་དང་མཁའ་འགྲོ་འཁྲུགས་པ་སོགས་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཤཱིནྟཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་སྤེལ་ཚིག་བཅས་དགང་བླུག་ཁ་སྦྱར་བས་གཡས་བསྐོར་གྱིས་ལན་གསུམ་དབུལ། དེ་ནས་རྫས་འབུལ་བ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཤེས་རབ་དགང་གཟར་ཨེ་ཡི་དབྱིངས༔ ཐབས་མཆོག་བླུག་གཟར་ཝཾ་ཡིག་གིས༔ ཟུང་འཇུག་བསྲེག་རྫས་བདུད་རྩིར་བསྐྱིལ༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་མཆོད་པའི་སྤྲིན༔ དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་ཞལ་དུ་ཐིམ༔
ཡུལ་དང་དབང་པོ་གཉིས་མེད་པའི། །བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས། །སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་ཡུམ། །རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོ་རྣལ་འབྱོར་མ། །མ་སྲིང་གནས་ཡུལ་མཁའ་འགྲོ་དང་། །ཡང་སྤྲུལ་སྣང་སྲིད་མ་མོར་བཅས། །མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས། །ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་དགྱེས་པར་བསྐང་། །གཡར་དམ་གཉན་པོ་སོར་ཆུད་ནས། །ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་ཡུམ་ཆེན་རྣམས། །ཐུགས་རྗེའི་དགོངས་ལ་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ལས་བྱེད་སྤྲུལ་པའི་མཁའ་འགྲོ་རྣམས། །ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བར་ཆད་སོལ། །འཇིག་རྟེན་སྲིད་པ་མ་མོ་རྣམས། །ཇི་ལྟར་བསྒོས་པའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས། །

二、正行部分：
以"嗡玛哈班扎吽"（藏文：ཨོཾ་མ་ཧཱ་བཛྲ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ mahā vajra hūṃ，梵文天城体：ओं महा वज्र हूं，梵文泰卢固体：ఓం మహా వజ్ర హూం，汉语字面意义：嗡大金刚吽，汉语拟音：嗡玛哈班扎吽）金刚置于心间。以"嗡班扎甘德阿"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གཎྜེ་ཨཱཿ，梵文拟音：oṃ vajra gaṇḍe āḥ，梵文天城体：ओं वज्र गण्डे आः，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర గణ్డే ఆః，汉语字面意义：嗡金刚铃阿，汉语拟音：嗡班扎甘德阿）摇响铃铛并靠于腰侧。以"嗡萨尔瓦达塔嘎达玛哈阿努拉嘎纳班扎斯瓦巴瓦阿特玛科杭"（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་མ་ཧཱ་ཨ་ནུ་རཱ་ག་ཎ་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་བ་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ，梵文拟音：oṃ sarva tathāgata mahā anurāgaṇa vajra svabhāva ātmako'haṃ，梵文天城体：ओं सर्व तथागत महा अनुरागण वज्र स्वभाव आत्मकोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ తథాగత మహా అనురాగణ వజ్ర స్వభావ ఆత్మకోఽహం，汉语字面意义：嗡一切如来大爱乐金刚自性我是，汉语拟音：嗡萨尔瓦达塔嘎达玛哈阿努拉嘎纳班扎斯瓦巴瓦阿特玛科杭）以金刚铃交叉抱持，持三昧耶。
向供火之物洒香水，以"嗡嘎玛达吉尼吽呸"（藏文：ཨོཾ་ཀརྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：oṃ karma ḍākinī hūṃ phaṭ，梵文天城体：ओं कर्म डाकिनी हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం కర్మ డాకినీ హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡业空行母吽呸，汉语拟音：嗡嘎玛达吉尼吽呸）净化，以"斯瓦巴瓦"（藏文：སྭ་བྷཱ་ཝ，梵文拟音：svabhāva，梵文天城体：स्वभाव，梵文泰卢固体：స్వభావ，汉语字面意义：自性，汉语拟音：斯瓦巴瓦）清净。
从空性中，大乐之游舞，供养与焚烧之物，智慧甘露欲妙云，任何形相皆现生。
念诵"嗡阿吽"（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：嗡阿吽，汉语拟音：嗡阿吽）七遍，若有意愿，也可以虚空藏咒印增广加持。
双手合掌间持燃烧的草木，向右绕炉，念诵："嗡班扎嘉那达吉尼扎拉朗"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཛྭ་ལ་རཾ，梵文拟音：oṃ vajra jñāna ḍākinī jvala raṃ，梵文天城体：ओं वज्र ज्ञान डाकिनी ज्वल रं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర జ్ఞాన డాకినీ జ్వల రం，汉语字面意义：嗡金刚智慧空行母燃烧朗，汉语拟音：嗡班扎嘉那达吉尼扎拉朗）三遍点火。
以"吽吽吽"（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ hūṃ hūṃ，梵文天城体：हूं हूं हूं，梵文泰卢固体：హూం హూం హూం，汉语字面意义：吽吽吽，汉语拟音：吽吽吽）用扇子扇风。用吉祥草束洒净水于炉，以"嗡嘎玛达吉尼吽呸"净化，以"斯瓦巴瓦"清净。
啊！光明空性界之虚空，广大大明点之境内，自显本觉智慧光，所有事业成就皆，如意生起之处所，具足特征金刚炉，白衣佛母之本性，熊熊燃烧火焰中，五大元素佛母空界。
依照仪轨观想："日月之上，乐空双运明点'吭'字"（藏文：བཾ，梵文拟音：vaṃ，梵文天城体：वं，梵文泰卢固体：వం，汉语字面意义：吭，汉语拟音：吭）进行转变，红白光泽等观想生起，加持、迎请、融入、礼拜、供养、赞颂等。
供奉祈酒：观想炉中央智慧空行母，上方虚空和四周皆有根本、传承上师，本尊坛城诸尊众，三处勇父与瑜伽母，百万广大空行众围绕如云集聚，欢喜赐予事业成就。观想诸尊舌与供勺皆有朗字（藏文：རཾ，梵文拟音：raṃ，梵文天城体：रं，梵文泰卢固体：రం，汉语字面意义：朗，汉语拟音：朗）标记，献上供物使其欢喜并成就事业。
"嗡班扎瓦拉希嘉那达吉尼吭哈日尼萨古哈嘉那波地支达玛哈苏卡如鲁如鲁吽兵吽"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱ་རཱ་ཧཱི་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་གུ་ཧྱ་ཛྙཱ་ན་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ vajra vārāhī jñāna ḍākinī vaṃ hari nisa guhya jñāna bodhi citta mahā sukha ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ，梵文天城体：ओं वज्र वाराही ज्ञान डाकिनी वं हरि निस गुह्य ज्ञान बोधि चित्त महा सुख रु लु रु लु हूं भ्यो हूं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర వారాహీ జ్ఞాన డాకినీ వం హరి నిస గుహ్య జ్ఞాన బోధి చిత్త మహా సుఖ రు లు రు లు హూం భ్యో హూం，汉语字面意义：嗡金刚亥母智慧空行母吭哈日尼萨密智菩提心大乐如鲁如鲁吽兵吽，汉语拟音：嗡班扎瓦拉希嘉那达吉尼吭哈日尼萨古哈嘉那波地支达玛哈苏卡如鲁如鲁吽兵吽）念诵总集成就咒。
用酥油填满七个供勺，从勺口流出酥油甘露精华供养使其欢喜满足。观想我等瑜伽士师徒眷属的疾病、恶魔、罪障、破誓、母神与空行母愤怒等一切不顺之事："希丹库如梭哈"（藏文：ཤཱིནྟཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：śāntaṃ kuru svāhā，梵文天城体：शान्तं कुरु स्वाहा，梵文泰卢固体：శాన్తం కురు స్వాహా，汉语字面意义：息灭做吧梭哈，汉语拟音：希丹库如梭哈）加上增益祈请语，右绕三圈供养水瓶。
然后供养物品：
嗡阿吽！智慧供勺阿之界，殊胜方便灌勺吭字，双运焚物为甘露，菩提心之供养云，坛城诸尊口中溶。
境与根无二之大乐享受，三身智慧界之佛母，金刚尊母瑜伽母，姊妹圣境空行及，显化现有魔母众，空行会集诸尊众，严厉誓言欢喜满。借用誓言圆满后，智慧界之大佛母，悲心意乐予加持。事业化身空行众，消除内外秘密障。世间轮回魔母众，成办所嘱咐事业。


ཇི་ལྟར་བསྒོས་པའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས། །རྩ་རླུང་ཐིག་ལེའི་རྟོག་སྒྲིབ་སྦྱོངས། །སྡེ་བརྒྱད་མཁའ་འགྲོའི་སུན་མ་ཟློག །ཐུན་མཆོག་རིགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་མཆོག་འགྲུབ་མཛོད། །མ་རིག་དབང་གྱུར་སྤྱོད་ངན་གྱིས། །མ་མོ་མཁའ་འགྲོ་ཁྲོས་པ་ཀུན། །ཀ་དག་ཆེན་པོའི་ངང་དུ་ཞི། །འཁྲུགས་པ་དགྲ་དང་བགེགས་ལ་སྒྱུར། །བདག་ཅག་ཕན་བདེས་སྐྱོང་བར་མཛོད། །ཡེ་ཤེས་སྤྱན་ལྡན་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས། །ཐུགས་རྗེ་ཐུགས་དམ་མ་གཡེལ་བར། །སྲེག་བླུག་མཆོད་པས་དགྱེས་དགོངས་ཏེ། །ཡིད་ལ་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཅེས་མཆོད་བཤགས་ཕྲིན་བཅོལ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། གོང་གསལ་སྒྲུབ་སྔགས་སྤྱི་དྲིལ་ལན་གཅིག་གི་ཐོག་དྲངས། ཨོཾ་བོ་དྷི་བྷྲྀཀྵཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བརྒྱ་རྩ་སོགས་རྫས་སྔགས་གྲངས་མཉམ་གྱིས་ཡམ་ཤིང་འབུལ་ཞིང་། རྣལ་འབྱོར་པ་བདག་ཅག་སོགས་སྤེལ་ཚིག་སྦྱར། སྤྲོ་ན་ལྷ་སྔགས་རྫས་སྔགས་སྤེལ་ཚིག་བཅས་སྦྲེལ་ལ་གྲངས་བཟུང་བ་ལེགས་
པའི་ཡན་ལག་ཏུ་འགྱུར། དེ་བཞིན་མཆོད་བཤགས་ཕྲིན་བཅོལ་སྔོན་འགྲོས་གོང་ལྟར། ཨོཾ་ཨགྣེ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། མར་ཁུ། ཨོཾ་སརྦ་པཱ་པཾ་ད་ཧ་ན་བཛྲ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཏིལ། ཨོཾ་བཛྲ་སརྦ་པཱུ་ཛ་མེ་གྷ་ཛྙཱ་ན་ས་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་རྫས་སྤུངས་རྣམས་སོ་སོར་འབུལ། བསྙེན་པའི་ཁ་སྐོང་ལྟ་བུ་ཡིན་ན། འདིར་བསྙེན་སྔགས་རྐྱང་པས་རྫས་སྤུངས་གྲངས་ཅི་ཙམ་དགོས་པ་འབུལ་ཞིང་། བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་སྤྱི་དང་། བྱེ་བྲག་ཏིང་ངེ་འཛིན་གཡེལ་ཞིང་གསང་སྔགས་ཀྱི་ལྷག་ཆད་ལ་སོགས་ཉེས་ལྟུང་སྒྲིབ་པའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཤཱིནྟཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སྤེལ་ཚིག་འདིས་གོང་འོག་རྣམས་ལ་ཁ་བསྒྱུར་བའི་ཁྱད་པར་དབྱེ་ཤེས་པར་བྱ། དེ་ལྟར་ཕུལ་བས་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་བསྲེག་རྫས་བདུད་རྩིའི་དྭངས་བཅུད་དགྱེས་པ་ཆེན་པོས་བཞེས་ཏེ། ཟག་མེད་བདེ་བས་རབ་ཏུ་མཉེས་ཤིང་ཚིམས་ནས་ཡེ་ཤེས་འབར་བའི་འོད་ཟེར་དཀར་པོ་ཟླ་བའི་མདངས་ཅན་འཕྲོས་པས། བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་སྡིག་སྒྲིབ་ནད་གདོན་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་དང་། ཁྱད་པར་དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་མཁའ་འགྲོ་ཁྲོས་ཤིང་འཁྲུགས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཉེས་ལྟུང་དྲི་མའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་བྱང་ཞིང་དག་ནས། བདེ་སྟོང་གི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་ལ་སོགས་མཆོག་དང་ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཡིད་བཞིན་དུ་སྩོལ་བར་གྱུར་པར་བསམ་མོ།

成办所嘱咐事业。净化脉风明点执著障，制止八部空行仇恨敌，赐予殊胜种类成就果，成办大乐智慧最胜愿。无明力下恶行为，激怒魔母空行众，本净大界中安息，转怒为敌魔障众，祈愿守护我等利乐事。具智慧眼空行众，悲心誓言勿懈怠，焚火供养令欢喜，赐予心中所愿成就果。
如上供养忏悔托付事业之前行，首先诵上述总集成就咒一遍，然后念诵："嗡波地布里克沙雅梭哈"（藏文：ཨོཾ་བོ་དྷི་བྷྲྀཀྵཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ bodhi bhṛkṣāya svāhā，梵文天城体：ओं बोधि भृक्षाय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం బోధి భృక్షాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡菩提树梭哈，汉语拟音：嗡波地布里克沙雅梭哈）一百零八遍等，物品咒语数量相等供养引火木，并加上"我等瑜伽士"等增益语。
若有意愿，可将本尊咒语、物品咒语与增益语结合记数，这将成为殊胜的支分。
同样，前行供养忏悔托付事业后，如上：以"嗡阿格尼耶梭哈"（藏文：ཨོཾ་ཨགྣེ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ agneyā svāhā，梵文天城体：ओं अग्नेया स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం అగ్నేయా స్వాహా，汉语字面意义：嗡火神梭哈，汉语拟音：嗡阿格尼耶梭哈）供献酥油；以"嗡萨尔瓦帕旁达哈那班扎耶梭哈"（藏文：ཨོཾ་སརྦ་པཱ་པཾ་ད་ཧ་ན་བཛྲ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ sarva pāpaṃ dahana vajrāye svāhā，梵文天城体：ओं सर्व पापं दहन वज्राये स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ పాపం దహన వజ్రాయే స్వాహా，汉语字面意义：嗡一切罪障焚烧金刚梭哈，汉语拟音：嗡萨尔瓦帕旁达哈那班扎耶梭哈）供献芝麻；以"嗡班扎萨尔瓦普扎美嘎嘉那萨玛耶梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་སརྦ་པཱུ་ཛ་མེ་གྷ་ཛྙཱ་ན་ས་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra sarva pūja megha jñāna samaye svāhā，梵文天城体：ओं वज्र सर्व पूज मेघ ज्ञान समये स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర సర్వ పూజ మేఘ జ్ఞాన సమయే స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚一切供云智慧三昧耶梭哈，汉语拟音：嗡班扎萨尔瓦普扎美嘎嘉那萨玛耶梭哈）分别供献堆放的物品。
如果是修法圆满之补充，此处只用修持咒语单独供献需要数量的物品堆，并念诵："我等师徒眷属之疾病、魔障、罪业、业障、破损誓言等共同过失，以及特别是禅定懈怠、密咒增减等过错和障碍的一切集合，希丹库如梭哈"（藏文：ཤཱིནྟཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：śāntaṃ kuru svāhā，梵文天城体：शान्तं कुरु स्वाहा，梵文泰卢固体：శాన్తం కురు స్వాహా，汉语字面意义：息灭做吧梭哈，汉语拟音：希丹库如梭哈）。应当了解以此增益语对上下文进行修改的特点区别。
通过如是供养，诸尊众以大欢喜享用焚烧物品的甘露精华，无漏大乐极为欢喜满足后，放射智慧燃烧的白色如月光芒，清净我等师徒眷属的一切罪障、疾病、魔障、障碍，特别是破损誓言、激怒空行母成为争端之因的一切过失垢染，全部净化清除后，生起乐空智慧等殊胜与共同成就，如愿赐予。


 །གསུམ་པ་རྗེས་རིམ་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱས་མཆོད་ཡོན་སྦྲེང་། ཨོཾ་བཛྲ་གྲི་ཀྵེ་ཎ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱས་ལས་ཆུའི་བསང་གཏོར་འཐོར། ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱསཏྲ་ཡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱས་གོས་ཟུང་། ཨོཾ་བཛྲ་རཏྣ་ཨ་ལངྐ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱས་རྒྱན་ཕྲེང་། ཨོཾ་བཛྲ་ཏམྦུ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱས་སོ་རྩི་རྣམས་
འབུལ། ཚོགས་དང་གཏོར་མ་ལས་ཆུ་དང་ལས་སྔགས་ཀྱིས་བསངས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ལན་གསུམ་གྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབ། སྒྲུབ་སྔགས་སྤྱི་དྲིལ་མཐར། མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི་བཏགས་པ་ལན་གསུམ་མམ་བདུན་གྱིས་མར་ཁུས་སྦག་པའི་གཏོར་མ་དང་། དེ་བཞིན་དུ་མ་ཧཱ་ཨ་མྲིཏ་ཁཱ་ཧིས་སྨན། མ་ཧཱ་རཀྟ་ཁཱ་ཧིས་རཀྟ་བཅས་སོ་སོར་གསུམ་མམ་བདུན་གྱིས་ཕུལ་མཐར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཤེས་རབ་དགང་གཟར་སོགས་ཀྱིས་འདོད་དོན་གསོལ། ཚོགས་མཆོད་རྒྱས་པ་འབུལ་བར་སྤྲོ་ན་གཏོར་འབུལ་དོར་ལ། རང་གཞུང་བཞིན་ཚོགས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཚོགས་ཕུད་རྣམས་རིམ་བཞིན་ཐབ་དཀྱིལ་དུ་ཕུལ་བའི་རྗེས། གོང་སྨོས་སྨན་རཀ་འབུལ་ཞིང་འདོད་གསོལ་བྱ། འདིར་ནང་གསང་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཚོགས་རོལ་རྣམས་བགྱིས་ན་དེ་དང་དེའི་སྦྱིན་སྲེག་ཀྱང་ཞར་བྱུང་དུ་འགྲུབ་པས་ལེགས་པར་འགྱུར་ཞིང་། ལྷག་མ་བཏང་ལ་ཐབ་ཟུར་དུ་སྤུངས་ཤིང་སྨོན་ལམ་གདབ། གང་ལྟར་ཡང་གཏང་རག་གི་མཆོད་པ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཕྱི་མཆོད་འདོད་ཡོན་རྒྱ་མཚོ་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས༔ ནང་མཆོད་སྨན་རཀ་གཏོར་ཚོགས་བསམ་མི་ཁྱབ༔ གསང་མཆོད་བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས༔ འབུལ་ལོ་བཞེས་ནས་མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་པུཥྤེ་དྷཱུ་པེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གནྡྷཻ་ནཻ་བིདྱ་ཤབྡ་སརྦ་པཉྩ་རཀྟ་བ་ལིཾ་ཏ་མ་ཧཱ་པཱུ་ཛ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ བསྟོད་པ་ནི། ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ངོ་བོ་འོད་གསལ་ཆོས་སྐུའི་ངང་ཉིད་ལས༔ རང་བཞིན་བདེ་སྟོང་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུར་ཤར༔ ཐུགས་རྗེ་གང་འདུལ་སྤྲུལ་སྐུའི་འགྲོ་དོན་མཛད༔ མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ལ་བསྟོད༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་གིས་དངོས་གྲུབ་བླང་། མ་རྙེད་ཡོངས་སུ་མ་ཚང་སོགས་དང་ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་ནོངས་པ་བཤགས། ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿས་ཐབ་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་པ་རང་ལ་ཐིམ་པར་བསམ་ཞིང་།
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ༔ ཞེས་ང་རྒྱལ་བཟུང་། དམ་ཚིག་པ་མེ་འབར་བའི་རྣམ་པར་གྱུར་པར་བསམས་ལ། བསྔོ་སྨོན་ནི། ཧོ༔ བདེ་ཆེན་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ ཟག་མེད་བདུད་རྩིའི་སྦྱིན་སྲེག་ཕུལ་བའི་མཐུས༔ བདག་དང་མཁའ་མཉམ་འགྲོ་བ་མ་ལུས་ཀུན༔ རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོའི་གོ་འཕང་མྱུར་ཐོབ་ཤོག༔ བཀྲ་ཤིས་ནི། ཨོཾ༔ དགོངས་བརྡའ་སྙན་བརྒྱུད་རིག་རྩལ་འཆང༔ རིག་འཛིན་བླ་མའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ རབ་འབྱམས་ཞི་ཁྲོའི་ཕྱག་རྒྱར་སྣང༔ ཡི་དམ་ལྷ་ཡི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ རྣལ་འབྱོར་གྲོགས་མཛད་བདེ་ཆེན་སྤེལ༔ ཕྱི་ནང་མཁའ་འགྲོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ལེགས་ཉེས་སྟངས་འཛིན་བར་ཆད་སེལ༔ ཆོས་སྲུང་རྒྱ་མཚོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ གནས་སྐབས་རྣམ་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས༔ དོན་གཉིས་མཐར་ཕྱིན་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ མཐར་ཐུག་འཆི་མེད་ཡེ་ཤེས་སྐུ༔ མངོན་སུམ་འགྲུབ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ཅེས་དང་། གཞན་ཡང་ཤིས་པ་བརྗོད་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དང་བཅས་མེ་ཏོག་གི་ཆར་དབབ་པས་བདེ་ལེགས་སུ་སྤེལ། མེ་རང་ཞིར་འཇོག་པའམ་ལོང་མེད་ན་འོ་མའི་ཆུས་གཞིལ་ལ་ཐལ་སོལ་ཆུ་ཀླུང་ཆེན་པོར་སྦྱང་ཞིང་ལས་ཀྱི་རྗེས་མི་མངོན་པར་བྱའོ།

三、后行部分：
以"嗡班扎阿尔甘扎第查梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra arghaṃ pratīccha svāhā，梵文天城体：ओं वज्र अर्घं प्रतीच्छ स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర అర్ఘం ప్రతీచ్ఛ స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚接受净水梭哈，汉语拟音：嗡班扎阿尔甘扎第查梭哈）献涤净水。
以"嗡班扎格里克西纳扎第查梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གྲི་ཀྵེ་ཎ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra grikṣeṇa pratīccha svāhā，梵文天城体：ओं वज्र ग्रिक्षेण प्रतीच्छ स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర గ్రిక్షేణ ప్రతీచ్ఛ స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚接受洗足水梭哈，汉语拟音：嗡班扎格里克西纳扎第查梭哈）洒香水净水。
以"嗡班扎瓦萨扎雅扎第查梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཝཱསཏྲ་ཡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra vāsatraya pratīccha svāhā，梵文天城体：ओं वज्र वासत्रय प्रतीच्छ स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర వాసత్రయ ప్రతీచ్ఛ స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚接受衣服梭哈，汉语拟音：嗡班扎瓦萨扎雅扎第查梭哈）献衣服。
以"嗡班扎拉纳阿朗嘎扎第查梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་རཏྣ་ཨ་ལངྐ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra ratna alaṅka pratīccha svāhā，梵文天城体：ओं वज्र रत्न अलङ्क प्रतीच्छ स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర రత్న అలఙ్క ప్రతీచ్ఛ స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚接受珠宝饰品梭哈，汉语拟音：嗡班扎拉纳阿朗嘎扎第查梭哈）献珠宝项链。
以"嗡班扎丹布拉雅梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཏམྦུ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra tambulāya svāhā，梵文天城体：ओं वज्र तम्बुलाय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర తమ్బులాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚接受香料梭哈，汉语拟音：嗡班扎丹布拉雅梭哈）献香料。
以事业水及事业咒净化供食与食子，念诵"嗡阿吽"（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：嗡阿吽，汉语拟音：嗡阿吽）三遍加持。
诵总集成就咒后，加上"玛哈嘎纳查克拉巴林达卡黑"（藏文：མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：mahā gaṇa cakra baliṃta khāhi，梵文天城体：महा गण चक्र बलिंत खाहि，梵文泰卢固体：మహా గణ చక్ర బలింత ఖాహి，汉语字面意义：大众轮食子请食，汉语拟音：玛哈嘎纳查克拉巴林达卡黑）三遍或七遍，供养涂有酥油的食子。
同样，以"玛哈阿姆利达卡黑"（藏文：མ་ཧཱ་ཨ་མྲིཏ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：mahā amṛta khāhi，梵文天城体：महा अमृत खाहि，梵文泰卢固体：మహా అమృత ఖాహి，汉语字面意义：大甘露请食，汉语拟音：玛哈阿姆利达卡黑）供药物；以"玛哈拉克达卡黑"（藏文：མ་ཧཱ་རཀྟ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：mahā rakta khāhi，梵文天城体：महा रक्त खाहि，梵文泰卢固体：మహా రక్త ఖాహి，汉语字面意义：大血请食，汉语拟音：玛哈拉克达卡黑）供血，各念三遍或七遍供养后。
以"嗡阿吽！智慧灌注勺"等祈请愿望。若欲献丰盛会供，可去除食子供养，按自宗仪轨加持会供。次第将首供献于炉坛后，献上述药物和血液，并作愿望祈请。此处若进行内密真如会供，也能顺便成就彼等火供，成为殊胜。
献完剩余物，堆放在炉边，并发愿。无论如何，感谢供养是：
嗡阿吽！外供欲妙海洋云般聚，内供药血食子会供不思议，密供乐空双运智慧界，供养受享后赐胜共成就！
"嗡班扎阿尔甘帕杂普舍德佩阿洛给甘得内威迪雅夏达萨尔瓦班查拉克达巴林达玛哈普扎阿吽"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་པུཥྤེ་དྷཱུ་པེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གནྡྷཻ་ནཻ་བིདྱ་ཤབྡ་སརྦ་པཉྩ་རཀྟ་བ་ལིཾ་ཏ་མ་ཧཱ་པཱུ་ཛ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ vajra arghaṃ pādyaṃ puṣpe dhūpe āloke gandhainaivedya śabda sarva pañca rakta baliṃta mahā pūja āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं वज्र अर्घं पाद्यं पुष्पे धूपे आलोके गन्धैनैवेद्य शब्द सर्व पञ्च रक्त बलिंत महा पूज आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర అర్ఘం పాద్యం పుష్పే ధూపే ఆలోకే గన్ధైనైవేద్య శబ్ద సర్వ పఞ్చ రక్త బలింత మహా పూజ ఆః హూం，汉语字面意义：嗡金刚净水足水花香灯香食声音一切五血食子大供养阿吽，汉语拟音：嗡班扎阿尔甘帕杂普舍德佩阿洛给甘得内威迪雅夏达萨尔瓦班查拉克达巴林达玛哈普扎阿吽）。
赞颂：
吽日！体性光明法身自性中，自性乐空圆满报身现，大悲随缘化身利众行，空行会聚坛城尊赞礼。
以"嗡阿吽班扎嘉那达吉尼萨尔瓦悉地帕拉吽"（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཌཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra jñāna ḍākinī sarva siddhi phala hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र ज्ञान डाकिनी सर्व सिद्धि फल हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర జ్ఞాన డాకినీ సర్వ సిద్ధి ఫల హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚智慧空行母一切成就果吽，汉语拟音：嗡阿吽班扎嘉那达吉尼萨尔瓦悉地帕拉吽）请求成就。
以"未获、不圆满"等和百字明忏悔过失。
以"扎吽万吙"（藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，梵文拟音：jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ，梵文天城体：जः हूं वं होः，梵文泰卢固体：జః హూం వం హోః，汉语字面意义：扎吽万吙，汉语拟音：扎吽万吙）观想炉中智慧尊融入自身，
念"嗡阿吽班扎嘉那达吉尼阿特玛科杭"（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra jñāna dhākinī ātmako'haṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र ज्ञान धाकिनी आत्मकोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర జ్ఞాన ధాకినీ ఆత్మకోఽహం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚智慧空行母我是，汉语拟音：嗡阿吽班扎嘉那达吉尼阿特玛科杭）保持自傲。
观想誓言尊转为火焰状态。回向发愿：
吙！大乐菩提心之坛城中，献无漏甘露火供之力，愿我及等虚空众生众，速得金刚妃位之果位！
吉祥颂：
嗡！意传耳传持智慧之明持，持明上师愿吉祥！广大寂猛印相现，本尊佛尊愿吉祥！瑜伽道友增大乐，内外空行愿吉祥！辨别善恶除障碍，如海护法愿吉祥！暂时四种事业之，二种利益愿吉祥！究竟不死智慧身，现前成就愿吉祥！
以及其他吉祥偈颂，降下花雨，增长吉祥。让火自然熄灭，或者若无时间，用牛奶水熄灭，将灰烬倒入大河中净化，使事业痕迹不可见。


 ཡང་ཞར་བྱུང་རྒྱས་པ་དང་དབང་དང་དྲག་པོ་གསུམ་གྱི་མེ་མཆོད་སྤྲོ་ན། སྦྱོར་དངོས་ཀྱི་གཞུང་རྣམས་གོང་དུ་ཞི་བའི་སྐབས་སུ་བཤད་པ་ཇི་ལྟ་བ་ལ་མི་འདྲ་བའི་ཁྱད་པར་ནི། མེ་ཐབ་ཀྱི་ཚོན་དང་ས་བོན་རྣམས་ལས་སོ་སོའི་མདོག་དང་། བུད་ཤིང་རྒྱས་པ་ལ་བདུད་རྩི་དང་འབྲས་བུ་ཅན་གྱི་ཤིང་། དབང་ལ་སེང་ལྡེང་མཛོ་མོ་ཤིང་འོམ་བུ། དྲག་པོར་སེ་སྐྱེར་སོགས་ཚེར་མ་ཅན་གྱི་ཤིང་རྣམས་ཀྱིས་རིམ་པར་གྲུ་བཞི། ཟླ་གམ། ཟུར་གསུམ་དུ་བརྩེགས། མཆོད་གཏོར་དང་ཉེར་སྤྱོད་སོགས་ལས་
མཐུན་གྱི་ཁ་དོག་བསྒྱུར་བ། བསྲེག་རྫས་རྒྱས་པར་བུད་ཤིང་དང་མཐུན་པའི་ཡམ་ཤིང་ཁྲུ་གང་པ་བདུད་རྩི་དང་མངར་གསུམ་གྱིས་ཉུག་པ་དང་། ཟས་མཆོག །དབང་ལ་ཡམ་ཤིང་སོར་མོ་ལྔ་པ་ཆང་དང་བུ་རམ་གྱིས་ཉུག་བ། ལི་ཁྲི་དང་ཆང་གླུམ། ལན་ཚས་སྦགས་པའི་མེ་ཏོག་དམར་པོ། དྲག་པོར་ཡམ་ཤིང་སོར་བཅུ་གཉིས་པ་དུག་ཁྲག་དང་ལན་ཚས་ཉུག་པ། ཚ་བ་གསུམ་དང་དུག་ཁྲག་གིས་སྦྲུས་པའི་ལིངྒ་འམ་མཐེབ་ཀྱུ་ཟུར་གསུམ་པ། གསུམ་ཀར་རྫས་སྤུངས་ལས་མཐུན་གྱི་མདོག་གིས་བསྒྱུར་བ་བསགས་ཤིང་། མཆོད་སྲེག་རྫས་རྒྱས་པ་དང་དབང་ལ་ཞི་བ་བཞིན་དང་། དྲག་པོར་གོ་ལྡོག་སྟེ་བཤམ། སློབ་དཔོན་གྱི་རྒྱན་དང་བསམ་པ་འདུག་སྟངས་སོགས་སྤྱི་ལྟར་བྱ། དངོས་གཞིའི་མེ་ཐབ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས། རྒྱས་པར། མཚན་ཉིད་ཡོངས་རྫོགས་རིན་ཆེན་ཐབ༔ དབང་ལ། མཚན་ཉིད་ཡོངས་རྫོགས་པདྨའི་ཐབ༔ དྲག་པོར། མཚན་ཉིད་ཡོངས་རྫོགས་ཨེ་ཡི་ཐབ༔ ཅེས་བསྒྱུར། བྱོན་སྐྱེམས་མཐར་སྤེལ་ཚིག །རྒྱས་པར། བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཚེ་བསོད་ཤེས་རབ་འབྲུ་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་དཔལ་འབྱོར་སྙན་གྲགས་བསོད་ནམས་ཀླུང་རྟ་འགྲོ་དོན་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་ཨོཾ། དབང་ལ། བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཐིག་རླུང་སེམས་གསུམ་མཁས་བཙུན་དགེ་འདུན་རྒྱལ་བློན་སྐྱེ་འགྲོ་ཕོ་མོ་ལྷ་འདྲེ་མི་གསུམ་བརྟན་གཡོ་སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས་ཐམས་ཅད་ཝཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧོ༔ དྲག་པོར། བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་དགྲ་བགེགས་བྱད་མ་རྦོད་གཏོང་ཆག་ཆེ་ཉམ་ང་རྨིས་ལྟས་མཚན་ངན་ཀག་དང་སྲི་ངན་གཟུང་འཛིན་རྟོག་ཚོགས་ཐམས་ཅད་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ། ཅེས་བསྒྱུར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཤེས་རབ་དགང་གཟར་སོགས་ནས། ཇི་ལྟར་བསྒོས་པའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས། ཞེས་པའི་མཚམས། རྒྱས་པར། རིང་འཚོའི་ཚེ་དང་བསོད་
ནམས་དཔལ། །ཤེས་རབ་རྩལ་དང་ཟས་ནོར་འབྲུ། །འཁོར་འདས་ལོངས་སྤྱོད་རིན་ཆེན་དབྱིག །འདོད་རྒུའི་འབྱོར་པ་སྙན་གྲགས་སྟོབས། །བརྒྱུད་འཛིན་སྲས་དང་ལེགས་པའི་དཔལ། །ཀླུང་རྟ་མངའ་ཐང་བདེ་སྐྱིད་ཚོགས། །འགྲོ་དོན་ཕྲིན་ལས་ཉམས་རྟོགས་རྣམས། །ཟླ་བ་ཡར་གྱི་ངོ་བཞིན་སྤེལ། །བདག་ཅག་ཕན་བདེས་སོགས། དབང་ལ། ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས། །ལྷ་མི་ཀླུ་དང་གནོད་སྦྱིན་གྱི། །རྒྱལ་བློན་རྗེ་འབངས་བཙུན་མོ་དང་། །སྐྱེ་འགྲོ་ཁྱེ་འུ་ཕོ་མོའི་ཚོགས། །མཁས་བཙུན་གྲུབ་པའི་སྐྱེས་བུ་དང་། །འབྲུ་ནོར་རྟ་གླང་ཟས་གོས་ནོར། །རིན་ཆེན་རྩི་སྨན་དབྱིག་གི་ཚོགས། །ཐིག་རླུང་སེམས་གསུམ་སྣང་སྲིད་དང་། །འཁོར་འདས་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ཀུན། །ལུས་པ་མེད་པར་དབང་དུ་སྡུས། །བདག་ཅག་སོགས། དྲག་པོར། ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས། །བསྟན་དང་བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུ་དང་། །བདག་ཅག་ཡོན་མཆོད་འཁོར་བཅས་ལ། །སྡང་དགྲ་གནོད་བགེགས་ཕུང་བའི་སྲི། །བྱད་མ་རྦོད་གཏོང་ལྟས་ངན་བྱུར། །ཆག་ཆེ་ཉམ་ང་མཚོན་ཆའི་དབལ། །ཕུང་སེལ་གཏད་ཁྲམ་སྦྱོར་བ་དང་། །གཟུང་འཛིན་མ་རིག་འཁྲུལ་པའི་བདུད། །དྲག་ཤུལ་རོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས། །བཟློག་བསྒྱུར་བརླག་པར་མཛད་ནས་ཀྱང་། །བདག་ཅག་སོགས་སོ་སོར་བསྒྱུར། རྒྱས་པའི་ཟས་མཆོག་ལ། ཨོཾ་སརྦ་སམྤ་དེ་སྭཱ་ཧཱ། དབང་གི་མེ་ཏོག་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་རཱ་ག་ས་མ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། དྲག་པོའི་རྫས་ལ། ཨོཾ་སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་བིགྷྣཱན་མཱ་ར་ཡ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཞེས་སོ་སོར་འབུལ།

再者附带的增广、敕权与猛烈三种火供若有意愿
如欲修持增广、敕权与猛烈三种火供，加行与正行的主要内容如上述平息修法所说，不同之处在于：火炉的颜色和种子字各按其相应颜色；燃料方面，增广法用甘露与果实类树木，敕权法用檀香木、黄牛树及乌母树，猛烈法用酸枣等带刺的树木，分别堆成方形、半月形和三角形。供品食子和供养物等也按相应事业的颜色调整。
焚烧物品方面，增广法用一肘长的引火木，蘸以甘露和三甜（糖、蜜、糖浆），以及优质食物；敕权法用五指长引火木，蘸以酒和糖蜜，朱砂和酒糟，以及盐腌制的红色花朵；猛烈法用十二指长引火木，蘸以毒血和盐，用三种辛辣物和毒血制成的三角形灵体或钩子。三种法都用相应事业颜色的物品堆积。
供养火供物时，增广和敕权按平息法相同，猛烈法则相反。上师饰品、心态和坐姿等按一般要求。
正行中观修火炉时，增广法念诵："具足特征珍宝炉"；敕权法念诵："具足特征莲花炉"；猛烈法念诵："具足特征三角炉"。
祈酒结尾增益语，增广法念诵："愿我等师徒眷属寿命福德智慧谷物财富资源名声福报运势利益事业等一切普斯定库如嗡"（藏文：པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་ཨོཾ，梵文拟音：puṣṭiṃ kuru oṃ，梵文天城体：पुष्टिं कुरु ओं，梵文泰卢固体：పుష్టిం కురు ఓం，汉语字面意义：增长做吧嗡，汉语拟音：普斯定库如嗡）。
敕权法念诵："愿我等师徒眷属明点气心三者、学问戒律僧众、君臣、男女众生、天鬼人三界、坚固动摇显有轮涅一切瓦尚库如吙"（藏文：ཝཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧོ，梵文拟音：vāśaṃ kuru ho，梵文天城体：वाशं कुरु हो，梵文泰卢固体：వాశం కురు హో，汉语字面意义：控制做吧吙，汉语拟音：瓦尚库如吙）。
猛烈法念诵："愿我等师徒眷属的敌魔、咒诅、诱惑、摧毁、大损害、恐惧、不良梦兆、凶兆、不祥、恶鬼、执着分别念等一切玛拉雅呸"（藏文：མཱ་ར་ཡ་ཕཊ，梵文拟音：māraya phaṭ，梵文天城体：मारय फट्，梵文泰卢固体：మారయ ఫట్，汉语字面意义：杀死呸，汉语拟音：玛拉雅呸）。
从"嗡阿吽！智慧灌注勺"等处至"成办所嘱咐事业"部分：
增广法：
长寿命与福德荣，智慧力与食财谷，
轮涅受用珍宝财，如意富裕名声力，
传承子嗣吉祥荣，运势威望幸福集，
利益事业修证等，如月增上般增长。
我等利乐等（后续同原文）
敕权法：
成办事业。天人龙与夜叉的，
君主大臣仆从妃子，众生少年男女众，
学问戒律成就者，谷物财富马牛食，
衣物财宝药草药，明点气心显有界，
轮回涅槃一切物，无余一切皆摄伏。
我等等（后续同原文）
猛烈法：
成办事业。对教法与持教者，
我等施主眷属等，怨敌伤害魔障群，
诅咒迷惑凶兆起，大损恐惧武器威，
摧毁咒诅阴谋术，执着无明迷乱魔，
猛烈威力事业力，驱退转化灭尽后，
我等等（各部分相应转变）
增广法的优质食品念诵："嗡萨尔瓦桑巴德梭哈"（藏文：ཨོཾ་སརྦ་སམྤ་དེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ sarva sampade svāhā，梵文天城体：ओं सर्व सम्पदे स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ సంపదే స్వాహా，汉语字面意义：嗡一切圆满梭哈，汉语拟音：嗡萨尔瓦桑巴德梭哈）。
敕权法的花朵念诵："嗡班扎拉嘎萨玛雅梭哈"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་རཱ་ག་ས་མ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ vajra rāga samaya svāhā，梵文天城体：ओं वज्र राग समय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర రాగ సమయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡金刚爱欲三昧耶梭哈，汉语拟音：嗡班扎拉嘎萨玛雅梭哈）。
猛烈法的物品念诵："嗡萨尔瓦夏特伦比嘎南玛拉雅卡卡卡黑卡黑"（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་བིགྷྣཱན་མཱ་ར་ཡ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：oṃ sarva śatrūṃ vighnān māraya kha kha khāhi khāhi，梵文天城体：ओं सर्व शत्रूं विघ्नान् मारय ख ख खाहि खाहि，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ శత్రూం విఘ్నాన్ మారయ ఖ ఖ ఖాహి ఖాహి，汉语字面意义：嗡一切敌魔障碍杀死吃吃吃吃，汉语拟音：嗡萨尔瓦夏特伦比嘎南玛拉雅卡卡卡黑卡黑）分别供养。


 ཨོཾ་སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་བིགྷྣཱན་མཱ་ར་ཡ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཞེས་སོ་སོར་འབུལ། དེ་རྣམས་ཀྱི་དམིགས་པ་ནི། རྒྱས་པར། དེ་ལྟར་ཕུལ་བས་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་དགྱེས་པའི་དཔལ་དང་གཟི་བྱིན་འབར་བ་ལས།
འོད་ཟེར་སེར་པོ་གསེར་ཞུན་མའི་མདངས་ཅན་ཉི་མ་འཆར་ཁའི་ཟེར་ཐག་ལྟ་བུ་འཕྲོས་པས། བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཚེ་བསོད་དཔལ་འབྱོར་སྙན་གྲགས་ཡོན་ཏན་ལོངས་སྤྱོད་ལ་སོགས་དཔལ་འབྱོར་ལེགས་ཚོགས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འཕེལ་ཞིང་རྒྱས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་ཐོགས་མེད་དུ་སྩོལ་བར་བསམ། དབང་ལ། དེ་ལྟར་ཕུལ་བས་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཐུགས་རྗེའི་ཤུགས་དང་ཆགས་པའི་གཟི་བྱིན་འབར་བ་ལས། འོད་ཟེར་དམར་པོ་གློག་གི་ཞགས་པ་ལྟ་བུ་འཕྲོས་པས། ལྷ་འདྲེ་མི་གསུམ། འཁོར་འདས་སྣང་སྲིད། རླུང་སེམས་སྣང་བ་ཐམས་ཅད་བདག་ཅག་རྣམས་ཀྱི་དབང་དུ་བྱེད་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་ཐོགས་མེད་དུ་སྩོལ་བར་བསམ། དྲག་པོར། དེ་ལྟར་ཕུལ་བས་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་རྔམས་པའི་སྟོབས་དང་དྲག་ཤུལ་རོལ་པའི་གཟི་བྱིན་འབར་བ་ལས། འོད་ཟེར་དྲག་སྔགས་རྡོ་རྗེའི་ཐོག་སེར་ཕབ་པས། སྡང་དགྲ་གནོད་བགེགས་བྱད་མ་རྦོད་གཏོང་ལ་སོགས་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཚར་བཅད། རྡུལ་དུ་བརླག་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་ཅིང་། དྲག་པོ་མངོན་སྤྱོད་མཐུའི་དངོས་གྲུབ་ཐོགས་མེད་དུ་སྩོལ་བར་བསམ། ཞེས་བསྒྱུར། རྒྱས་པ་དང་དབང་ལ་མེ་རང་ཞིར་འཇོག་པའམ། ལོང་མེད་ན་རྒྱས་པ་ལ་དྲི་སེར་པོ། དབང་ལ་ཆང་དང་སྦྱར་བའི་ཆུས་གཞིལ་ཞིང་། དྲག་པོ་ལ་དུག་ཁྲག་གི་ཆུས་ཧུར་ཐུམ་དུ་བསད། རྒྱས་པའི་ཐལ་སོལ་མཛོད་ཀྱི་ཕུག་གམ་རི་བོ་འཕེན་བཟང་དུ་སྦ། དབང་ལ་རི་མཐོན་པོའི་རྩེར་མཐུན་པའི་རླུང་ལ་བསྐུར། དྲག་པོ་ལ་ལམ་གྱི་བཞི་མདོར་མནན་པས་མཚོན་ལས་ཀྱི་རྗེས་མི་མངོན་པར་བྱ་བ་རྣམས་སོ་སོར་འཕྲུལ་ཞིང་། ཆོ་ག་གཞན་རྣམས་ཞི་བ་བཞིན་བགྱིས་པས་འགྲུབ་བོ།

以"嗡萨尔瓦夏特伦比嘎南玛拉雅卡卡卡黑卡黑"（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་བིགྷྣཱན་མཱ་ར་ཡ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：oṃ sarva śatrūṃ vighnān māraya kha kha khāhi khāhi，梵文天城体：ओं सर्व शत्रूं विघ्नान् मारय ख ख खाहि खाहि，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ శత్రూం విఘ్నాన్ మారయ ఖ ఖ ఖాహి ఖాహి，汉语字面意义：嗡一切敌魔障碍杀死吃吃吃吃，汉语拟音：嗡萨尔瓦夏特伦比嘎南玛拉雅卡卡卡黑卡黑）分别供养。
这些观想如下：
增广法：如是供养后，诸尊众喜悦荣耀光辉中放射黄色如融金般的光芒，犹如日出时的光线，使我等师徒眷属的寿命、福德、财富、名声、才艺、受用等一切圆满吉祥悉皆增长广大，成办事业并无碍赐予成就。
敕权法：如是供养后，诸尊众大悲力与爱慕光辉中放射红色如闪电套索般的光芒，使天鬼人三界、轮回涅槃显有、气心显相等一切都被我等所控制，成办事业并无碍赐予成就。
猛烈法：如是供养后，诸尊众威猛力与猛烈游舞光辉中放射猛咒金刚霹雳闪电，摧毁怨敌、障碍、咒诅、迷惑等一切不顺，使其化为尘土，成办事业并无碍赐予猛烈现行威力成就。
增广法和敕权法可让火自然熄灭，或者若无时间，增广法用黄色香水熄灭，敕权法用酒水混合熄灭，猛烈法用毒血水猛然扑灭。增广法的灰烬藏于藏库深处或吉祥山中，敕权法置于高山顶上顺风吹散，猛烈法压于十字路口，各自处理以不显示事业痕迹，其他仪轨按照平息法进行即可成就。


 །ཤེས་རབ་སྟོང་ཆེན་མེ་ཕུང་གིས། །གཉིས་སྣང་སྒྲིབ་ཚོགས་ཀུན་སྦྱངས་ཏེ། །བདེ་ཀློང་འཁྱིལ་བ་ཀུན་བཟང་མོའི། །
ལྷུམས་སུ་རོ་གཅིག་བྱང་ཆུབ་ཤོག །ཅེས་པའང་ཉེར་མཁོའི་ཆ་རྐྱེན་དུ་དུས་ཞབས་ཀྱི་སྔགས་བཙུན་རང་བྱུང་ལྷན་སྐྱེས་རྡོ་རྗེས་སྦྱར་བ་འདིས་ཀྱང་ཉམས་ཆག་གི་མུན་པ་བཅིལ་ཏེ་དོན་གཉིས་བཟང་པོའི་སྣང་བ་གོང་འཕེལ་གྱི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག། །།
གསང་ཐིག་བླ་མ་མཁའ་འགྲོའི་མེ་མཆོད་སྒྲིབ་གཉིས་འཇོམས་བྱེད་ཡེ་ཤེས་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར། རང་བྱུང་ལྷན་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ།

以智慧大空火焰聚，净化二现障碍集，乐界旋转普贤母，子宫一味证菩提。
此亦作为必要之条件，由时轮密咒僧自生俱生金刚所造，愿此亦能驱散破誓黑暗，成为增长二种利益美好光明之因。
密咒上师空行母火供：摧破二障智慧光明坛城。自生俱生金刚。


